Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

новый

ДЖОННИ СЛАБОЕ ЗВЕНО. Неизвестные стихи Роберта Бёрнса.



– Кто там с проверкой в поздний час?
«Конечно, я – Минфин!»
– Но всё заплачено у нас!
«Не всё!» – сказал Минфин.

– Тебе заплатишь только раз…
«Плати!» – сказал Минфин.
– И не отстанешь ты от нас...
«О да!» – сказал Минфин.

– А кто в долгу перед тобой…
«В долгу!» – сказал Минфин.
– Найдёшь под крышкой гробовой?
«Найду!» – сказал Минфин.

***

Ты меня подставил, Джеми,
Ты меня подставил...
...

Ну, и много другого неизвестного от Р. Бёрнса -- здесь.
новый

ВОТ СПАСИБО, ХОРОШО!

Стишки-шурики
– Я вам денежки принёс,
За квартиру за январь.
– Вот спасибо, хорошо,
Положите на комод.
«Операция «Ы» и другие приключения Шурика»

– Я вам кофе принесла
Жидкий и без молока.
Вот спасибо, хорошо,
Сразу вылейте в ведро!

* * *

– Я прошу вас извинить,
Что припёрся к вам с мечом.
– Вот спасибо, хорошо,
От меча ты и умрёшь.

* * *

– Мы в столице пропуска
С понедельника введём.
– Вот спасибо, хорошо,
Потусуемся в метро.

Чтобы дальше прочитать,
Переходим вот сюда.
новый

Мои твиты

новый

Мои твиты

  • Пн, 15:43: КНИЖЕЧКА ЗА МАМУ! КНИЖЕЧКА ЗА ПАПУ! Как приучить ребёнка к чтению. Заплатите чужим детям, пусть научат читать ваше… https://t.co/bHzqEmiQpj
  • Пн, 16:40: Вопросы медицины... https://t.co/HgHRMe9oXN
  • Пн, 18:05: Простая идея для весомого (почти 8 кг) подарка -- Полное собрание сочинений "Красной бурды".… https://t.co/g0bX6sEIuT
новый

Мои твиты

  • Пт, 15:47: ГАМЛЕТИЩЕ Трагедия В. Шекспира в переводе К. И. Чуковского Маленькие дети! Ни за что на свете Не ходите в... http://t.co/kqZQwKMA54
  • Пт, 15:49: ГАМЛЕТИЩЕ Трагедия В. Шекспира в переводе К. И. Чуковского Маленькие дети! Ни за что на свете Не ходите в... http://t.co/oBh1rJBZyB
новый

НАРОДНЫЕ ВОПРОСЫ ЗАСЛУЖЕННОМУ АРТИСТУ Стасу Михайлову

НАРОДНЫЕ ВОПРОСЫ ЗАСЛУЖЕННОМУ АРТИСТУ

Вопросы читателей "Красной бурды" певцу Стасу Михайлову

Подскажите, где можно послушать ваши песни? А то где бы я их ни включил, меня отовсюду гонят…

Стас, как вам удаётся так тонко чувствовать время, когда именно нужно выступать в Кремлёвском дворце? Посмотрите, ведь вы выступаете там всякий раз, когда зал заполнен до отказа!

Стас, вы на самом деле искренне считаете, что рифмой к слову «моя» является исключительно слово «моя»? Читали ли вы когда-нибудь такие книги, как «Словарь рифм», «Малый словарь рифм», учебники по русской литературе? Есть ли вообще среди вашей домашней утвари книги?

Знаете ли вы какие-нибудь хиты Пушкина? Ну, там, «Кружка водки», «К*** тебе»?..

Ваши поклонницы – в основном бальзаковские женщины, которых вы переманили у Бальзака. Справедливо ли будет называть вас рыцарем бальзаковского возраста?
Collapse )
© 2012 «Красная бурда»
новый

Притча. Орел и гриф

Горный орел скользил на могучих крыльях над безводной равниной. А внизу на куче падали сидел гриф и ел. Орел зорким глазом оглядывал огромные пространства в поисках еды. А гриф сидел и ел. Плавными кругами спустился орел к куче падали, осторожно приблизился к грифу и сказал:
-- Послушай, поедатель трупов, ты хоть раз поднимался к облакам, выше сверкающих горных вершин?
Гриф молча сидел на куче падали и ел.
-- Послушай меня, король зловония, мечтал ли ты о ледяном ветре, который свистит в перьях? Хотел ли ты долететь до солнца?
Гриф молча сидел на куче падали. Он съел уже почти все.
-- Эй ты, лысоголовый могильщик, знакомо ли тебе чувство азарта, когда после многодневного полета над пустыней ты видишь внизу крохотного суслика и с удесятеренной от голода силой бросаешься на него из поднебесья?
Гриф доел всю падаль. Всю-всю. Громко отрыгнул и спросил орла:
-- Ты не знаешь, почему все так не любят нас, грифов?
Орел ответил:
-- Потому что вы глухие, грязные, вонючие!...
-- И жадные, -- добавил орел и заплакал...
© 1996 “Красная бурда”